“潮平两岸阔,风正一帆悬。”古老的中医药焕发勃勃生机,正以强大的生命力融入现代生活,为构建人类卫生健康共同体贡献中国智慧。
《殉道学》的翻译、编辑和校对共历时五年。“遇到的困难几乎无处不在,每一处都需要反复推敲。”李芝芳回忆。日记原文中有大量的简写、缩略语,有时一句话只剩两三个看似无关的单词,甚至几个字母。俄文版对这类内容原样保留,但若直接翻译,势必给中文读者造成巨大的阅读障碍。两位译者反复揣摩塔可夫斯基的创作语境和日常心境,尽可能还原他的完整表述,为每一个俚语、每一处缩写找到妥帖的中文表达。
,详情可参考heLLoword翻译官方下载
module: web/app/xxx
The US economy is growing - so where are all the jobs?